Luke Fischer


Morandi, 1924

on the threshold
like a muslin veil
Around the bouquet
hints  of  evening  purple
little  more   than   scents
of iris
The poppies,
diaphanous wings
of butterflies
Out of muted foliage
ray    reed-like    stems,
lines  which    levitate
  vanish       reappear
The vase, overcast teal
of a cloak ‘round
a herdsman
merging with the moors
  All bathed in sun
ambient dust of an endless wheatfield
imprinted with dreams of the wind’s tread
  perduring   nap



Luke Fischer was born in Sydney. His poems and poetry translations have been published (or accepted for publication) by Meanjin, ISLE: Interdisciplinary Studies in Literature and Environment (Oxford Journals), Agenda (UK), Staple Magazine (UK), and Avocet (US). In 2008 he was awarded a PhD from the University of Sydney for his thesis on the philosophical (phenomenological) significance of Rilke’s poetry. After living in the US and Europe for a number of years he is presently back in Sydney.